– Pinwydd Studio–

-

"From folklore to traditional craft

An ongoing journey back to ancient wisdom"

-

Je ne peux même pas compter combien de fois les histoires m'ont sauvé.

............Dès que j'avait 6 ans et ma chanson préférée parlait d'un nain qui vivait dans un jardin enchanté, ad être une lectrice solitaire du Seigneur des Anneaux à 15 ans - d'où mes premières tentatives "sérieuses" d'écriture et de créer de personnages - la magie de la narration a été là pour moi.

............Ces royaumes magiques étaient là pour offrir un abri lorsque la réalité semblait trop dure et stérile à la jeune moi introvertie, et peu à peu ils m'ont inspiré à créer le mien. À l'école, j'étais la gamine étrange qui venait en classe avec une mallette de transport A3 pleine de fan art d'anime et passait la récréation à gribouiller et à écrire des idées pour mon roman fantastique, Le monde de Zyathlis (histoire très complexe, il y avait des elfes, des élémentaux holistiques , vaisseaux spatiaux, enfin...).

............Cependant, la vie ne marche pas toujours comme on veut et l'endroit où je vivais à l'époque n'était pas exactement gentil envers les "adultes" qui aimaient la littérature fantastique et peindre des dragons...

Storytelling has always been a big part of my life - even during nature walks

I have a passion for old stuff

The idea of progress, with all its plastic and convenience, failed to lure me into the realm of screens and machinery. I love all that is old and dusty, full of history and halfway forgotten – be it word, supplies or techniques.

This led me first to old stories – not just the greco-roman tales of shape shifting gods and philosophical  punishments, but the wonderful world of folk-lore, the stories of the people. From the fearsome Yōkai in Japan to the traditional Sidhe of Ireland, I loved reading the unusual, often absurd tales of heroes who didn’t know their path. Their encounters with characters and mystical beings who, at first glance, seemed completely beside the point of the story, bring forth a richness of narrative sorely lacking from so much of the content we have nowadays.

I can’t tell you if it was through these readings or not, but I can say this: what followed was a deep rooted interest in the lost bits of human soul one finds in creation with a purpose. The unique feeling of making instead of buying, or knowing the talented hands behind a tool or material you couldn’t make yourself.

The sense of identity in crafts that survived cultural bleaching and have been carried on for centuries.

 

 

Le Voyage de Retour

............Il m'a fallu de nombreuses années à dérive d'une activité à l'autre après avoir été diplômée des Beaux-Arts - céramique, mosaïque, stylisme (ne demandez pas, je ne sais pas expliquer), organisation d'événements et gestion d'entreprise - pour enfin revenir à illustration. Et là j'ai quelque chose d'especial a remercier. Les jeux de rôle.De la narration pure, spontanée, inventive, collective.

............ Ils m'ont rappelé que la magie était réelle, et que je l'avais seulement perdue dans un coin triste et sombre de la vie d'adulte. C'est comme si j'avais oublié à quoi ressemblait le bonheur et que j'avançais morosement sans que je ne m'en rendais même pas compte.

............Quand j'ai commencé à donner vie à nos personnages, j'avais à peu près perdu la plupart de la technique que j'avais acquise à l'école d'art et aux cours de dessin de l'adolescence (ne pas dessiner pendant 6 années consécutives vous ferait ça), mais j'étais tellement, ridiculement heureuse de les faire que ces petits croquis ont lentement devenus une habitude plus fréquente.

Storytelling was always a big part of my life – even in nature walks

Dans les deux années qu'on suivi ce debut j'ai passé de 

ça ↓ 

mon premier dessin après environ 6 ans, réalisé sur du papier de bureau en 2016

a ça ↓ 

un dessin réalisé en 2018 lors de mes études d'été avec Ars in Fabula

 …………Je ne voulais clairement pas garder ce premier dessin de 2016, mais heureusement ce n'était que la première étape d'un voyage beaucoup plus long. Depuis, j'ai décidé de changer toute ma vie – j'ai déménagé (je me suis retrouvé en Allemagne sans le vouloir, puis en Bretagne, mais ça c'est une autre histoire), j'ai recommencé à apprendre les fondamentaux et je me suis concentré sur l'illustration.

Au fur et à mesure que je grandis dans ma pratique, j'espère illustrer de nombreuses histoires anciennes et nouvelles, ainsi que créer la mienne et partager avec vous un peu de cette magie qui m'a fait tant de bien au fil des années.

 

Pourquoi Pinwydd

Je collectionne toujours des choses que je trouve par terre dans la nature. Une chose que j'aime particulièrement trouver et ramener à la maison, ce sont les différents types de pommes de pin (ou des choses qui ressemblent à des pommes de pin, comme des cônes d'aulne séchés). De plus, j'ai commencé à apprendre sur le druidisme avec OBOD et découvert que mon anniversaire tombe sous le pin dans le calendrier celtique des arbres.

Cela semblait être trop de coïncidences pour être ignorées. Cela, plus mon amour pour les langues celtiques (un jour j'espère en parler couramment au moins une 🤞 peut-être le Breton, qui sait) m'a conduit à Pinwydd - pin en gallois.

Désolé, pas de clic droit sur cette page :)